ВОЗВРАТ ПОЖЕРТВОВАНИЙ
Добавлено: 13 сен 2011, 05:31
Наша Группа ВКонтакте http://vk.com/timecopsorg
Данное письмо написано кем-то из менеджмента церкви, причём анонимно. Скорее это было составлено по Заказу Давида Мицкевича, главой церкви. Это не имеет отношения к тому, что выпускал лично Рон Хаббард.
_______________
CАЕНТОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКТИВНАЯ ДИРЕКТИВА
13 марта 1996
Неутверждённый перевод
Коррекция 13.09.2011
Выпуск 1
Церквям и миссиям
ВОЗВРАТ ПОЖЕРТВОВАНИЙ
Саентологическая религия поддерживается пожертвованиями своих многочисленных прихожан. В этом отношении Саентологическая Церковь не отличается от других церквей, чьи функциональные расходы и миссионерская работа поддерживаются членами этих церквей, что является неотъемлемой частью деятельности религиозной группы. Саентологи, продвигающиеся по Мосту к духовной свободе, счастливы внести свой вклад, чтобы и другие могли достичь духовных благ и плодов благотворительных программ Церкви для общества.
Может случиться, что прихожанин принимает решение, что он больше не желает участвовать в деятельности Церкви Саентологии. Обычно это происходит из-за того, что он ожидал получить от услуг не духовное усовершенствование, а нечто иное. При определенных обстоятельствах Церковь Саентологии, которой прихожанин принёс пожертвование, может вернуть ему все его пожертвования или их часть при условии, что его просьба одобрена Бюро проверок претензий, которое удостоверяет: 1) что пожертвование действительно было получено Церковью, 2) что человек удовлетворяет критериям для возврата, и 3) что человек использовал все средства, чтобы исправить с помощью религии свои расстройства. Неспособность следовать этой процедуре или любое отклонение от неё — например, попытка вовлечь третью сторону, включая адвокатов, — немедленно прекращает эту процедуру, и Церковь не предпринимает никаких дальнейших действий по возврату денег.
Возврат денег не является ни законным правом прихожанина, ни юридической обязанностью какой-либо Церкви. Для Церкви решение о возврате денег вытекает, скорее, из соображений, чем из контракта; оно основано больше на этике, чем на законе. То, что мы решаем возвращать деньги при определённых обстоятельствах — это дело чести, существующее, возможно, только в нашей религии. Это обычно случается, когда человек не квалифицирован для участия в услуге Церкви и по этой причине не может ее получить. Возврат пожертвований также осуществляется тогда, когда после соблюдения точных и предписанных исправительных процедур мы приходим к выводу, что мы неспособны помочь человеку достичь ожидаемого результата. К сожалению, в прошлом несколько беспринципных личностей пытались воспользоваться нашим чувством справедливости, но наша гордость от того, что мы справедливы, и наша преданность тому, чтобы быть этичными, стоят выше коварных попыток корыстных людей. Мы намного справедливее, чем любая другая религия, и мы останемся такими в любом случае.
Церковь не рассматривает акт требования о возврате пожертвования как не-значительное дело. Пожертвования принимаются с добрыми намерениями и используются для поддержания многих мероприятий Церкви для создания новой и этичной цивилизации. Когда пожертвования возвращаются, достижение этих целей становится затруднительным. Учитывая серьезность данного обстоятельства, Церковь не разрешает людям, которые получили пожертвования обратно, снова принимать участие в саентологических услугах. В любом случае эти услуги не могут помочь тем, кто не разрешил своих проблем с Церковью.
Регистраторы и любые сотрудники, занимающиеся сбором средств для Церкви, должны разъяснить всё выше сказанное. Пожертвование по определению — это дар, а не что-то, что дают с ожиданием вернуть обратно. Ни один штатный сотрудник Церкви ни в коем случае не должен намекать на возможность прихожанина вернуть обратно свои пожертвования как стимул для получения пожертвований по той простой причине, что это неверно: такие возвраты делаются исключительно по усмотрению Церкви. Духовные блага от Саентологической религии по всем динамикам – это более чем достаточный повод для того, чтобы люди пожертвовали деньги Церкви.
Любому человеку, заметившему нарушение этого инструктивного письма, следует немедленно сообщить об этом Администратору по этике местной Церкви.
Наша духовная технология даёт людям возможность решить свои проблемы и снова двигаться вперед по пути к истине. Применение этой инструкции обеспечит такую возможность большему числу людей.
СОВЕТ ДИРЕКТОРОВ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЦЕРКВИ САЕНТОЛОГИИ
САЕНТОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКТИВНАЯ ДИРЕКТИВА
9 МАЯ 1995г.
Командное бюро флага
Главному Начальнику ОХС
Сиоргам, Областным организациям, Флагу, Кораблю Флага,
Организациям класса V
Центрам знаменитостей
Исполнительным советам
Начальнику отдела особых дел
Отделениям по работе с публикой
Отделениям квалификации
Отделениям ОХС
Регистраторам
Континентальным Администраторам по особым делам
Континентальным организациям взаимодействия
ЛИНИИ РЕГИСТРАЦИОННЫХ СОГЛАШЕНИЙ
В ИП ОХС от 18 февраля 1966года “АТАКИ НА САЕНТОЛОГИЮ”(с про-должением), ЛРХ заявил:”Когда вы показываете пример образа свободы, все, кто калечит свободу, стремятся напасть. Поэтому атаки на какой бы-то ни было основе, неизбежны. Быть примером образа свободы, однако, единственное успешное ведущее вперёд действие, даже если за это вызывает нападение.”
“Поэтому остаётся убрать из пресечения атак оттенок критического положе-ния, предсказывать их и справляться с ними по соответствующей тактике и административным механизмам.”
“Третья группа действий была несомненной при остановке атак:....
“Получение форм отказа от претензий от всех людей, которых мы записываем на услуги.”
Отказ от претензий – это утверждение кого-то, что он сдает право требования или привелегию. Все люди, получающие услуги от Церкви, должны подписать отказ от претензий на любые требования об ответственности Церкви за их состояние. Это согласуется с технологией ЛРХ, только принятие ответственности за своё собственное состояние, позволит существу создавать духовный прогресс. Слова освобождения от претензий, так же как все другие слова и условия получения услуг от Церкви, содержатся в соглашении, называемом “Форма записи кандидата на религиозные услуги (соглашение)”,которая также называется регистрационной формой.
Объяснив, чтобы весь персонал и публика, записывающиеся на услуги, подписывали регистрационное соглашение, вы добьётесь того, что Церковь будет надёжно защищена. Подписывая регистрационное соглашение, человек ясно понимает, что прогресс в достижении духовной свободы зависит от собственного желания противостоять своему прошлому опыту и требует его заинтересованного участия, так как только благодаря собственным усилиям могут быть получены польза и успехи от Дианетики и Саентологии.
Есть два типа регистрационных соглашений. Один тип охватывает все услуги, предоставляемые Дианетическим Фондом Хаббарда. Другая форма охватывает услуги, предоставляемые Церковью Саентологии.
Чтобы добиться законной защиты вашей организации и руководителей, жизненно важно иметь в наличии достаточные запасы обоих таких регистрационных соглашений всё время и чтобы каждый штатный сотрудник знал, что отмечает его шляпа по поводу регистрационных форм.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ПОДПИСАНИЕ РЕГИСТРАЦИОННЫХ СОГЛАШЕНИЙ.
Регистраторы, администратор по квалифицированным собеседованиям и счетам на оплату и любые другие штатные сотрудники, которые записывают людей на услуги для Отделения 4, Отделения 5 и Отделения 6, отвечают за то, чтобы публика и персонал подписывали регистрационные соглашения. Регистратор получает пожертвование человека полностью за его услуги и достаёт форму отказа от претензий и отчётливо пишет печатными буквами название организации на верху формы.
Затем регистратор даёт человеку прочитать тщательно эту форму. Этот мо-мент не может быть ускорен. Если у человека возникает замешательство, найти непонятое слово и дать ему посмотреть определение этого слова. Человек должен прочесть и ПОНЯТЬ форму полностью. Используйте словарь со специальными определениями, который предоставляется вместе с этой формой. Затем регистратор даёт другому человеку расписаться в обозначенной строке в качестве свидетеля. Затем регистратор заполняет название организации, название своего поста и подписывает форму. Все услуги, на которые записывается человек за этот раз, должны быть переписаны на этой форме. Когда человек завершает услугу или услуги и готов записаться на свою следующую услугу, тогда следует точно такая же процедура. Таким образом, каждая услуга, которую этот человек получает в Церкви, обучение это или одитинг, охватывается конкретным отказом от претензий.
Поскольку такое подписание регистрационного соглашения является очень ценными документами, они направляются в Секцию Ценных Документов в Отделе 3 для занесения в файлы. Туры Регистрации и Удалённые Регистраторы, которые записывают публику на услуги в местах за пределами своей организации, отвечают за подписывание публикой регистрационных соглашений на те услуги, на которые они записались и за отправку этих форм в секцию Ценных документов в Отделе 3 для занесения в файлы.
ЗАКАЗ ЗАПАСОВ БЛАНКОВ.
Инспектируя линию регистрационных соглашений, начальник Отдела особых дел в тоже самое время проверяет, чтобы увидеть, что есть достаточные запасы этих форм на месте регистратора и на складе. Когда эти запасы опускаются ниже запасов на два месяца, Начальник отдела особых дел заполняет форму тревога по окончанию запасов и отсылает её Администратору заполненных рудиментов в международный офис особых дел (в США или не в США) по лииням посланий, заказывая 6-ти месячный запас форм.
ХРАНЕНИЕ ЗАПАСОВ БЛАНКОВ РЕГИСТРАЦИОННЫХ ФОРМ СОГЛАШЕНИЙ.
Администратор Юридической секции в отделе3 ОХС отвечает за хранение запасов регистрационных бланков, снабжение и запас у регистраторов. Наш ОХС в целом отвечает за обеспечение выполнения этой функции.
Как только регистрационные соглашения подписаны, они отсылаются регистраторами в секцию ценных документов в Отдел 3. Администратор юридической секции Отдела3 отвечает за сохранность ценных документов. Отдельный файл содержится для каждого отдельного человека, персонала или ........., который подписал регистрационное соглашение.
В отсутствие Начальника Отдела особых дел в организации, ОС ОХС отвечает за выполнение действий из этого документа. Начальник Отдела особых дел, согласно ИД ЛРХ UGRA INT, 9 декабря 1969, “Программа организации UI”.
Ваша Саентологическая организация предоставляет самый ценный из имею-щихся продуктов – полную свободу. Создайте безопасное место, в котором предоставляется Саентологическая религиозная технология и расширяйте свою организацию быстро до размеров старого Сент-Хилла.
Неамериканский Администратор по Юридическим Рудиментам
Международный Офис Особых Дел.
САЕНТОЛОГИЧЕСКАЯ® ИНСТРУКТИВНАЯ ДИРЕКТИВА
26 ОКТЯБРЯ 1990R
Пересмотрена 8 МАЯ 1995
Всем организациям
Всем миссиям
Всем Морским организациям
Секциям переводов
Bridge Publications, Inc®
New Era® Publications
SMI Int
ABLE Int®
WISE Int®
В шляпы AVC
В шляпы Коммуникаторов ЛРХ
В шляпы Нач. Отделений Распространения
В шляпы Нач. Отделов Рекламы и Маркетинга
В шляпы Нач. ОХС
В шляпы Нач. Отделов по Особым делам
ПОНИМАНИЕ АВТОРСКИХ ПРАВ И ПОРЯДОК ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
(Отменяет и заменяет СИД от 26 Октября 1990 ПОНИ-МАНИЕ АВТОРСКИХ ПРАВ И ПОРЯДОК ИХ ИС-ПОЛЬЗОВАНИЯ)
Ссылка:
ИП ОХС™ 15 Ноября 1958 СУЩНОСТЬ И ПЕРВАЯ ФУНКЦИЯ ОХС
ИП ОХС 20 Января 1959 “КОГДА ЕСТЬ СОМНЕНИЕ…”
ИП ОХС 15 Ноября 1958II ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ — ОХС
ИП ОХС 15 Ноября 1958III СПОРНЫЕ АВТОРСКИЕ ПРАВА И ЗНАКИ
ИП ОХС 4 Июля 1959 ДЕЙСТВИЕ ДЛЯ НАЧАЛЬНИКОВ ОХС, СТОЛКНУВШИХСЯ С НЕЗАКОННЫМ ИС-ПОЛЬЗОВАНИЕМ
Цель этого выпуска состоит в том, чтобы разъяснить, что такое авторские права, почему они важны для охраны материалов по Дианетике® и Саентологии посредством авторских прав и руководящих указаний по защите авторских прав. Этот выпуск также объяснит, в чём состоит неправильное применение авторских прав и что вам следует делать, если вы натолкнётесь на неправильное или неразрешённое использование материалов, защищённых авторскими правами.
ЧТО ТАКОЕ АВТОРСКОЕ ПРАВО?
Авторское право буквально означает “право копировать”. Это право, которое государство даёт автору, гарантируя ему исключительное право воспроизводить и распространять копии его работы, делать версии с изменениями и показывать или представлять эту работу публично.
Когда работа защищена авторскими правами, никто не может снимать с неё копии, изменять её, переводить её или переделывать её любым способом без разрешения обладателя авторских прав. Это очень важно для вас как Саентолога™, потому что это гарантирует, что изучаемые вами материалы по Дианетике и Саентологии будут всегда на 100% соответствовать Источнику.
Например, книга Дианетика защищена авторскими правами, и это предотвращает любое неразрешённое издание или искажение этого материала и таким образом обеспечивает сохранение этих ценных данных точно так, как они написаны ЛРХ. Никому другому не разрешено снимать с неё копии или переводить её без разрешения Библиотеки Л. Рона Хаббарда. Библиотека Л. Рона Хаббарда является обладателем авторских прав ЛРХ.
“Материалы по Дианетике и Саентологии, в отличие от университетских предметов, защищены авторскими правами. Я видел слишком много людей, которым безответственное неточное воспроизведение этих материалов причинило вред , которого бы не было в случае предотвращения этого” — ЛРХ.
(ИП ОХС 26 Октября 1964 г.)
Если бы материалы по Дианетике и Саентологии не были защищены автор-скими правами, они были бы предметом размножений и изменений. Понимание и правильное применение руководящих указаний по защите авторских прав, как изложено ниже, помогут обеспечить должную защиту для всех материалов по Дианетике и Саентологии, и, таким образом, это поможет в деле Сохранения Действенности Саентологии. Жизненная важность охраны авторских прав ЛРХ в том, чтобы обеспечить 100% стандартное применение Дианетики и Саентологии, не может быть преувеличена.
РУКОВОДЯЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ АВТОРСКИХ ПРАВ
Понимая, что такое авторские права и как сохранить материалы по Дианетике и Саентологии посредством законов об авторских правах, а затем делая каждый нужный шаг для решительного применения изложенных в этом выпуске пунктов, вы будете следить за тем, чтобы Подлинные материалы остались защищёнными и не стали предметом сквирлинга или других искажений.
Описанные в этом выпуске конкретные руководящие указания по защите авторских прав должны соблюдаться во все времена для того, чтобы обеспечить охрану материалов ЛРХ. Исключений не существует, и пренебрежение этим является преступлением, как указано в ИП ОХС 7 Марта 1965RA III, НАРУШЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ:
“Пренебрежение или упущение в охране авторских прав, зарегистриро-ванных знаков, торговых знаков, зарегистрированных названий из Саентологии.” — ЛРХ.
Все публикации или материалы, содержащие информацию из произведений ЛРХ, должны иметь надлежащую заметку об авторских правах и, где уместно, благодарность в адрес ЛРХ. Если публикация состоит исключительно из материалов ЛРХ, заметка об авторских правах должна быть от имени Библиотеки Л. Рона Хаббарда, и благодарности Источнику в этом случае не нужно. Если публикация содержит только небольшое количество материалов ЛРХ, например, небольшую цитату, заметка об авторских правах должна быть от имени организации, осуществляющей эту публикацию, и должна содержать благодарность Источнику. Что содержится в заметке об авторских правах или благодарности и порядок их использования подробно рассматриваются ниже.
“Когда есть сомнение по поводу указания авторских прав, укажите их. Укажите авторские права и торговые знаки везде и на всём.” — ЛРХ (ИП ОХС 20 Января 1959).
Защищённые авторские права также обуславливают предотвращение их не-разрешённого использования. Как сказано выше, авторскими правами можно пользоваться только с разрешения их обладателя. Особенности того, как получить разрешение и кому докладывать о неразрешённом использовании, подробно рассматриваются ниже.
ЗАМЕТКИ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
НАЗНАЧЕНИЕ ЗАМЕТОК ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Авторские права — это то, что защищает материалы от сквирлинга, неразрешённого копирования другими людьми, неразрешённого перевода и т.д. Способ, которым публика извещается о том, что работа защищена авторскими правами — это использование заметки об авторских правах.
Заметка об авторских правах должна появляться во всех печатных материалах на том месте, где она легко видна для человека, который смотрит на них. Самые видные места для заметки об авторских правах находятся на передней или задней части работы, на внутренней стороне обложки или на первой или второй странице работы. Стабильное данное — это то, что заметка должна быть на видном месте. Помещение её в середине книги или журнала или таким мелким шрифтом, что это неразборчиво — не соответствовало бы этому требованию.
Дополнительно, любые части работы, которые могут быть легко отделены от этой работы как одно целое, должны также содержать заметку об авторских правах с тем, чтобы даже если эта часть отделяется, всё равно надлежащая заметка была бы дана для публики.
Приложения A, B, C и D дают примеры того, где заметки об авторских правах должны помещаться для различного рода материалов. Обращайтесь к ним при необходимости удостовериться в том, что ваши заметки об авторских правах помещены правильно.
ЭЛЕМЕНТЫ ЗАМЕТКИ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
По существу, есть четыре элемента, которые должны появляться в заметке об авторских правах, которые объясняются ниже. Важно, чтобы все четыре элемента появлялись в заметке, потому что отклонение или упущение может повлечь за собой недействительность заметки об авторских правах, что почти одно и то же, что и отсутствие заметки об авторских правах вообще.
Здесь дан список этих четырёх элементов в том порядке, котором они должны появляться:
1. Символ ©
2. Год первого издания
3. Имя владельца авторских прав
4. Заявление “Все права сохранены”
Символ © должен быть окружён полным кругом. Скобки вокруг с, как например (с), недопустимы.
Год в заметке — это год первого издания работы. В случае переиздания работы заметка об авторских правах не меняется. Если делается переработка работы (т.е. добавлены новые иллюстрации, новые параграфы и т.д.), тогда год в заметке об авторских правах становится годом первого издания пересмотренной версии. Если работа переведена, то год в заметке — год первого издания перевода.
Имя владельца авторских прав должно быть именем лица или субъекта, обладающего авторскими правами. В отношении работ и публикаций Л.Рона Хаббарда, имя владельца авторских прав — L.Ron Hubbard Library. Замечание: L.Ron Hubbard Library не должна быть сокращена как “LRH Library”. Для журналов и рекламных материалов, например, имя владельца авторских прав будет именем организации, которая сделала журнал или рекламный материал.
“Все права сохранены” — это заявление, которое просто обращает внимание публики на то, что все права, связанные с защитой авторских прав, сохраняются за владельцем авторских прав.
Пример: Книга ЛРХ, опубликованная в 1960 году, имела бы следующую заметку об авторских правах:
© 1960 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Пример: Книга ЛРХ впервые издана в 1960. Затем осуществляется её переработка, и она издаётся в 1994 году. В заметке будет:
© 1994 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Пример: Книга ЛРХ впервые издана в 1960. Затем она переведена на другой язык и издана в 1994 году. В заметке будет:
© 1994 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Вся видеопродукция ЛРХ™ , такая как фильмы для публики, технические фильмы, видео- и слайдовые показы должны иметь заметки об авторских правах, которые появляются в конце фильма, видео- или слайдового показа. Заметка об авторских правах должна также быть на упаковке. Дополнительно к стандартной заметке об авторских правах требуется предупредительное замечание как на самом визуальном произведении, так и на упаковке. Предупредительное замечание показано в следующем примере:
© 1960 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены. Неразрешённые перевод, копирование, импортирование и распространение являются нарушениями действующего законодательства.
Вся аудиопродукция ЛРХ должна иметь дополнительное замечание. Символ “ P “ используется в замечании, он означает “phonorecord” (звукозапись) и относится к звукам, записанным, например, на лентах, кассетах и компакт-дисках (CD’s). Если заметка об авторских правах защищает слова записи, то заметка “ P “ защищает звуки на записи, такие как музыку или речь. Сюда также включается “предупредительное” замечание. Заметки должны появляться на этикетке и упаковке записей. Пример:
© 1960 L.Ron Hubbard Library.
P 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены. Неразрешённые перевод, копирование, импортирование и распространение являются нарушениями действующего законодательства.
ЗАМЕТКИ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ ДЛЯ ПЕРЕВЕДЁННЫХ МАТЕРИАЛОВ ЛРХ
Имеются дополнительные правила и руководящие указания для заметок об авторских правах в отношении переведённых материалов ЛРХ.
Не переводите символ © или P , год даты (дат) в заметке или LRH или L.Ron Hubbard Library на иностранные языки. Они должны остаться на английском языке.
Заявление “All Rights Reserved” и предупредительное замечание “Unauthorised translation, duplication, importation and distribution are violations of applicable laws” переводятся на иностранный язык, на который переведены материалы.
Когда материалы переведены на испанский язык, имя владельца авторских прав в заметке об авторских правах — это “L.Ronald Hubbard Library”, потому что “Ron” по-испански означает “ром”. Это относится только к материалам на испанском языке.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОТРЫВКОВ И ЦИТАТ ИЗ МАТЕРИАЛОВ ЛРХ
Когда приведены отрывки или цитаты из материалов ЛРХ внутри какой-то работы, в отношении которой L.Ron Hubbard Library не обладает авторскими правами, важно сообщить публике, что имеющиеся в этой работе материалы ЛРХ были использованы с разрешения владельца авторских прав. Это другой способ сообщить публике, что работы защищены, давая ей знать, что ЛРХ является источником этих материалов и предупреждая её, что любое использование требует разрешения владельца авторских прав.
Здесь показано, как выражается глубокая признательность, когда материалы ЛРХ воспроизведены в работе, не принадлежащей ЛРХ:
Выражаем глубокую признательность L.Ron Hubbard Library за разре-шение воспроизвести отрывки из защищённых авторскими правами ра-бот Л.Рона Хаббарда.
Если была использована только одна работа ЛРХ, в этом заявлении можно использовать единственное число следующим образом:
Выражаем глубокую признательность L.Ron Hubbard Library за разре-шение воспроизвести отрывок из защищённой авторскими правами ра-бот Л.Рона Хаббарда.
Заявление о глубокой признательности обычно стоит в конце работы или в начале вместе или рядом с заметкой об авторских правах. Оно должно помещаться в любом месте, где оно легко заметно для читателя этих материалов, но с тем, чтобы это не отвлекало внимание от общей работы.
Приложения E, F и G дают примеры того, где заявление о глубокой призна-тельности должно помещаться для различных типов публикаций. Обращайтесь к ним при необходимости убедиться в том, что заявление о глубокой признательности правильно поставлено.
ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ ИСТОЧНИКУ
При использовании материалов ЛРХ в рекламном материале или в журнале, например, очень важно дать публике знать, что ЛРХ является источником этих материалов. Это делается согласно ИП ОХС 5 Ноября 1973, ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ ИСТОЧНИКУ, которое гласит:
“Это вопреки Инструкции и общей честности — цитировать работы ЛРХ без того, чтобы отдать ему должное.” — ЛРХ.
Следующие строки показывают, как выражается признательность Источнику в связи с появлением цитаты ЛРХ в журнале, например:
“Первый принцип Саентологии следующий: можно узнать о разуме, духе и жизни.” — Л.Рон Хаббард из книги Саентология: Основы мысли.
Признательность Источнику обычно следует за воспроизведением материала ЛРХ, например, после статьи или цитаты, но она может быть в других местах, если это такое место, которое легко заметно человеку, который смотрит на эти материалы.
САНКЦИОНИРОВАННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОРСКИХ ПРАВ Л. РОНА ХАББАРДА
Единственными организациями, которым разрешено копировать, перепечатывать и публиковать материалы по Дианетике и Саентологии, являются:
New Era Publications (Издательство “Нью Эра”), Bridge Publications Inc. (Издательство “Мост”), Golden Era Productions (Фирма Золотая Эра), WISE International и другие организации, действительно получившие письменные лицензии от Библиотеки Л.Рона Хаббарда.
За разрешением на публикацию обращайтесь:
Author Services, Inc.
7051 Hollywood Blvd
Los Angeles, СА 90028.
Author Services, Inc. выполняют функции международного представителя литературных, театральных и музыкальных работ ЛРХ. Они также ведут дела по всем авторским правам на работы ЛРХ.
Организации и Миссии имеют разрешение на использование цитат и отрывков из материалов по Дианетике и Саентологии для дальнейшего распространения религии, но это разрешение ограничено условиями следующих указаний по защите авторского права, содержащихся в этом выпуске, а также получением правильного, соответствующего Инструкции, одобрения полномочий на выпуск. Соответствующий терминал, в который следует обращаться за полномочиями на выпуск, различается в зависимости от типа материалов, от того, кем они созданы, и где они распространяются.
Должно быть получено разрешение на выпуск от Коммуникатора ЛРХ местной организации на местное распространение организациями и миссиями рекламных материалов, изданий и журналов.
Все средства по маркетингу Саентологии или Дианетики для организаций и миссий, которые не входят в число обычных материалов по продвижению, таких как журналы, брошюры, рекламирующие книги и услуги, листовки и т.п., для организаций и миссий, должны быть представлены на рассмотрение в Международный Центр Полномочий, Верификации и Коррекции (AVC Int.) для одобрения. Примерами таких материалов по продвижению являются фильмы или видеоролики, теле- и радио-шоу, реклама на телевидении и радио, а также рекламные стенды.
Те саентологи, которые желают применять в своём бизнесе технологию администрирования ЛРХ, должны получить разрешение от WISE International на все брошюры, подборки и т.п., предназначенные для того, чтобы рекламировать, инструктировать, тренировать или как-нибудь по-другому распространять технологию администрирования ЛРХ, прежде чем они будут напечатаны и распространены.
Следующая схема показывает правильный терминал для получения полномочий на выпуск, зависящий от места выпуска, типа распространяемых материалов и их распространения:
МЕСТО ВЫПУСКА ТЕРМИНАЛ ПОЛНОМОЧИЙ НА ВЫПУСК
ДЛЯ ВСЕХ ВЫПУСКОВ, СРЕДСТВ ПРОДВИЖЕНИЯ, ЖУРНАЛОВ ДЛЯ МЕСТНОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ ОТ ВНЕШТАТНЫХ ОДИТОРОВ, МИССИЙ, ФОРМИРУЮ-ЩИХСЯ ОРГАНИЗАЦИЙ, ГОРОДСКИХ ОФИСОВ, ЛИ-ЦЕНЗИРОВАННЫХ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЦЕРКОВЬЮ СА-ЕНТОЛОГИИ, ЛЮБЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПРЕДОСТАВ-ЛЯЮЩИХ УСЛУГИ, ЛИЦЕНЗИРОВАННЫХ МЦС. КОММУНИКАТОР ЛРХ МЕСТ-НОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.
ДЛЯ ВСЕХ ИЗДАНИЙ, РЕКЛАМ, ЖУРНАЛОВ, РАСПРО-СТРАНЯЕМЫХ ПО ВСЕМУ МИРУ ИЗ ЛЮБЫХ МЕСТ ВЫ-ПУСКА, ВКЛЮЧАЯ ВНЕШТАТНЫХ ОДИТОРОВ, МИС-СИИ, ФОРМИРУЮЩИЕСЯ ОРГАНИЗАЦИИ И ОРГАНИ-ЗАЦИИ, ПРЕДОСТАВЛЯЮЩИЕ УСЛУГИ. ПОМОЩНИК МЕЖДУНАРОД-НОГО ЦЕНТРА ПОЛНОМОЧИЙ, ВЕРИФИКАЦИИ И КОРРЕК-ЦИИ ПО ПОЛНОМОЧИЯМ НА ВЫПУСК
ЧЛЕН WISE С ЛИЦЕНЗИЕЙ WISE НА ВСЕ МАТЕРИАЛЫ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ВЫПУСКА КАК НА МЕСТЕ, ТАК И ПО ВСЕМУ МИРУ. АДМИНИСТРАТОР ПО ПОЛ-НОМОЧИЯМ НА ВЫПУСК WISE Int.
ПЕРЕВОД МАТЕРИАЛОВ ЛРХ
Только New Era Publications, Международный Центр Переводов и WISE International по технологии управления имеют полномочия переводить материалы ЛРХ.
Все другие переводы должны выполняться согласованно с Международным Центром Переводов и получать разрешения на выпуск от Международного ПВК. Ссылка, касающаяся этого — ИП ОХС 3 Декабря 1969, РАЗРЕШЕНИЕ НА ВЫ-ПУСК ДЛЯ ПЕРЕВОДОВ МАТЕРИАЛОВ ПО ДИАНЕТИКЕ И САЕНТОЛОГИИ, — которая устанавливает:
“Это инструктивное письмо имеет обратную силу и все бюллетени, маг-нитофонные ленты или книги, которые были переведены, но не получили разрешения на выпуск, должны быть ещё раз представлены на рассмотрение для получения разрешения на выпуск. После выпуска они также должны быть защищены авторским правом и носить строчку ‘© by L.Ron Hubbard’ (сейчас ‘L.Ron Hubbard Library’). Цель этого инструктивного письма — убедиться в том, что все иностранные студенты, изучающие Дианетику и Саентологию, пользуются преимуществами стандартной технологии” — ЛРХ.
Перед началом перевода любых материалов ЛРХ должно быть получено разрешение для обеспечения того, что эти переводы выполняются в соответствии с Инструкциями ЛРХ и что авторские права на этот перевод полностью сохранены. За разрешением на перевод материалов по Дианетике и Саентологии обращайтесь к Директору Международного Центра Переводов по следующему адресу:
Translations Director
Translations Unit International
6331 Hollywood Blvd, Suite 1305
Los Angeles, СА 90028.
Это не относится к переводам цитат и коротких выдержек из ссылок ЛРХ.
ФОТОКОПИРОВАНИЕ
Фотокопирование материалов ЛРХ категорически запрещено. Это нарушает закон по авторским правам и Инструкцию ЛРХ. В ИП ОХС 13 Июня 1965, ПРОДАЖА БЮЛЛЕТЕНЕЙ И МАГНИТНЫХ ЛЕНТ ЗАПРЕЩЕНА заявлено:
“Ни одной организации не может быть предоставлена возможность или выдано разрешение на копирование Бюллетеней ОХС, Инструктивных Писем или магнитных лент” — ЛРХ.
Для того, чтобы получить требуемые материалы, обращайтесь к мимеографу вашей местной организации или в ближайщую Издательскую Организацию. Подготовленные списки могут быть такжке получены от Golden Era Productions. Внештатные одиторы могут обращаться в I HELP за помощью.
НЕЗАКОННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ ЛРХ
Незаконное использование материалов ЛРХ должно быть предотвращено как часть Сохранения Действенности Саентологии:
“Любая организация, использующая слово Саентология или её название или авторские права или материалы без разрешения ЛРХ или Офиса Хаббарда по Связям, подлежит судебному преследованию за нарушение авторских прав и прав торговой марки; такие иски могут возвратить все средства, собранные незаконно лицом, использующим торговые знаки, или материалы, а также соразмерную компенсацию ущерба”
“Незаконные использования материалов, торговых знаков , авторских прав должны сразу преследоваться в судебном порядке Начальником ОХС.”
“Единственный путь, которым вы можете поддерживать этические стандарты — это контролировать их применение. От применения этических стандартов зависит успех распространения, поэтому давите в зародыше все такие нарушения.” — ЛРХ (ИП ОХС 4 Июля 1959, ДЕЙСТВИЯ НАЧАЛЬНИКОВ ОХС, СТАЛКИВАЮЩИХСЯ С НЕЛЕГАЛЬНЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ).
Любой перевод, копирование или публикация материалов ЛРХ — должны быть письменно одобрены L.Ron Hubbrd Library. Если не существует такого разрешения, а материалы, защищённые авторским правом, воспроизведены, это означает незаконное использование и является поводом для юридических мер.
Разные типы незаконного использования включают фотокопирование, неза-конные переводы, искажение того, что было написано, набор материалов в компьютер, размещение на компьютерной доске объявлений, публикация книг, магнитных лент или фильмов без лицензий, распространение материалов публике, которой не следует получать этих материалов, а также продажа материалов, таких как отдельные бюллетени ОХС или инструктивные письма ОХС, которые не предназначены для продажи.
Если у вас есть информация, относящаяся к неправильному или незаконному использованию материалов ЛРХ, или подозрения, что материалы преполагается использовать незаконным образом, об этом следует доложить немедленно.
Напишите полный доклад, включая информацию о том, когда и где непра-вильное или незаконное использование имело место и кто был в это вовлечён; по-шлите копии терминалам, перечисленным ниже. Подшейте копию незаконной работы, если это возможно.
Coyrights Officer
Author Services, Inc.
7051 Hollywood Blvd, Suite 400
Los Angeles, СА 90028
Reports Officer
RELIGIOUS Technology Center
1710 Ivar Avenu, Suite 1100
Los Angeles, СА 90028
Legal Aide
Office of Special Affairs International
6631 Hollywood Blvd, Suite 1200
Los Angeles, СА 90028
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО АВТОРСКИМ ПРАВАМ
Если у вас есть вопросы относительно авторских прав на материалы ЛРХ и вы нуждаетесь в дополнительной информации относительно этого, пишите по адресу:
Coyrights Officer
Author Services, Inc.
7051 Hollywood Blvd, Suite 400
Los Angeles, СА 90028
РЕЗЮМЕ
Любой, кто желает воспроизвести любую работу Л. Рона Хаббарда, защищённую авторскими правами во всяком публикуемом материале, должен следовать руководствам, изложенным в этом выпуске, и должен получить соответствующие полномочия на выпуск, прежде чем перепечатывать и распространять такие материалы. На ответственности этих терминалов — использовать эти работы в соответствии с авторскими правами и их целью, а также использовать их правильно.
Строго следуя руководящим указаниям, изложенным в настоящем выпуске, вы сделаете свой вклад в обеспечении продолжения процветания и расцвета Саен-тологии.
КОМАНДУЮЩИЙ ОФИЦЕР МЕЖДУНАРОДНОГО ОФИСА ПО ОСОБЫМ ДЕЛАМ
Одобрено ОХРАНИТЕЛЬНЫМ КОМИТЕТОМ
Утверждено МЕЖДУНАРОДНЫМ ПВК
для МЕЖДУНАРОДНОЙ ЦЕРКВИ САЕНТОЛОГИИ
Огромная благодарность выражается L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести выдержки из работ Л.Рона Хаббарда, защищённых авторскими правами. RELIGIOUS TECHNOLOGY CENTER, ДИАНЕТИКА, САЕНТОЛОГИЯ, ОХС, GOLDEN ERA PRODUCTIONS и ЛРХ являются торговыми марками, являющимися собственностью Центра Религиозной Технологии и могут быть использованы только с его разрешения. ABLE — торговая и служебная марка, принадлежащая Международной Ассоциации по Улучшению Жизни и Образования. WISE — торговая и служебная марка, принадлежащая Мировому Институту Саентологических Мероприятий. NEW ERA — торговая марка в Дании. BRIDGE PUBLICATIONS, INC. — торговая марка, принадлежащая Издательству “Мост”. САЕНТОЛОГ — знак коллективного членства, обозначающий членов объединённых церквей и миссий Саентологии. Отпечатано в США.
ПРИМЕРЫ ТОГО, ГДЕ СТАВИТЬ ЗАМЕЧАНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Книги
Титульный лист Обратная сторона титульного листа
НАЗВАНИЕ
или
© 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Замечание о владельце торгового знака.
Материалы курса
Титульный лист Обратная сторона титульного листа
НАЗВАНИЕ
или
© 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Замечание о владельце торгового знака.
Статьи
Стр. 2
© 1986 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Замечание о владельце торгового знака.
Приложения
Приложение А Страница 2 Приложение В
© 1990 L.Ron Hubbard Library. Все права сохранены.
Фильмы
Кадр фильма, показывающий признательность. Футляр видеокассеты (обр. Ст.)
© 1990 L.Ron Hubbard Library. Все права сохранены. Неразрешённые перевод, копирование, импортиро-вание и распространение являются нарушениями действующего зако-нодательства.
Замечание о владельце тор-гового знака.
Кассеты
Кассета Футляр кассеты (обр. Ст.) Кассетный вкладыш
© 1990 L.Ron Hubbard Library. Все права сохранены. Неразре-шённые перевод, копирование, импортирование и распростра-нение являются нарушениями действующего законодательст-ва.
Замечание о владельце торгово-го знака.
Фотографии
Фотография
Лицо Изнанка
© 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Суперобложки
Суперобложка
Внутр. отворот Внутр. Сторона
© 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Замечание о владельце торгового знака.
ПРИМЕРЫ ТОГО, ГДЕ РАСПОЛАГАТЬ
УТВЕРЖДЕНИЕ О ГЛУБОКОЙ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ
Выпуски, такие как Исполнительные Директивы, Этические Приказы, Приказы по Персоналу и т.д.
Лицо Оборот
Цитата ЛРХ
Выражаем глубокую признательность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести отрывки из защищённых авторскими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Цитата ЛРХ
© 1995 Саентологическая церковь Москвы. Замечание о владельце торгового знака.
Все права сохранены.
Рекламные материалы
Внутр.сторона Внутр.сторона Задняя обложка
Цитата ЛРХ
Цитата ЛРХ
© 1995 Саентологическая церковь Москвы.
Все права сохранены. Выражаем глубокую признательность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести отрывки из за-щищённых авторскими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Замечание о владельце торгового знака.
Пособия, журналы и каталоги
Пособие 2 стр. обложки Титульный лист
НАЗВАНИЕ
© 1995 Саентологическая цер-ковь Москвы.Все права сохране-ны. Выражаем глубокую призна-тельность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести отрывки из защищённых автор-скими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Замечание о владельце торгового знака.
Журнал 2 стр. обложки 1 страница Задняя сторона обложки
Цитата ЛРХ
© 1995 Саентологическая церковь Москвы.
Все права сохранены.
Выражаем глубокую признатель-ность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести от-рывки из защищённых авторскими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Замечание о владельце торгового знака.
Каталог 2 стр. обложки 1 страница
© 1995 Саентологическая церковь Москвы. Все права сохранены. Выражаем глубокую признатель-ность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести от-рывки из защищённых авторскими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Замечание о владельце торгового знака.
Данное письмо написано кем-то из менеджмента церкви, причём анонимно. Скорее это было составлено по Заказу Давида Мицкевича, главой церкви. Это не имеет отношения к тому, что выпускал лично Рон Хаббард.
_______________
CАЕНТОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКТИВНАЯ ДИРЕКТИВА
13 марта 1996
Неутверждённый перевод
Коррекция 13.09.2011
Выпуск 1
Церквям и миссиям
ВОЗВРАТ ПОЖЕРТВОВАНИЙ
Саентологическая религия поддерживается пожертвованиями своих многочисленных прихожан. В этом отношении Саентологическая Церковь не отличается от других церквей, чьи функциональные расходы и миссионерская работа поддерживаются членами этих церквей, что является неотъемлемой частью деятельности религиозной группы. Саентологи, продвигающиеся по Мосту к духовной свободе, счастливы внести свой вклад, чтобы и другие могли достичь духовных благ и плодов благотворительных программ Церкви для общества.
Может случиться, что прихожанин принимает решение, что он больше не желает участвовать в деятельности Церкви Саентологии. Обычно это происходит из-за того, что он ожидал получить от услуг не духовное усовершенствование, а нечто иное. При определенных обстоятельствах Церковь Саентологии, которой прихожанин принёс пожертвование, может вернуть ему все его пожертвования или их часть при условии, что его просьба одобрена Бюро проверок претензий, которое удостоверяет: 1) что пожертвование действительно было получено Церковью, 2) что человек удовлетворяет критериям для возврата, и 3) что человек использовал все средства, чтобы исправить с помощью религии свои расстройства. Неспособность следовать этой процедуре или любое отклонение от неё — например, попытка вовлечь третью сторону, включая адвокатов, — немедленно прекращает эту процедуру, и Церковь не предпринимает никаких дальнейших действий по возврату денег.
Возврат денег не является ни законным правом прихожанина, ни юридической обязанностью какой-либо Церкви. Для Церкви решение о возврате денег вытекает, скорее, из соображений, чем из контракта; оно основано больше на этике, чем на законе. То, что мы решаем возвращать деньги при определённых обстоятельствах — это дело чести, существующее, возможно, только в нашей религии. Это обычно случается, когда человек не квалифицирован для участия в услуге Церкви и по этой причине не может ее получить. Возврат пожертвований также осуществляется тогда, когда после соблюдения точных и предписанных исправительных процедур мы приходим к выводу, что мы неспособны помочь человеку достичь ожидаемого результата. К сожалению, в прошлом несколько беспринципных личностей пытались воспользоваться нашим чувством справедливости, но наша гордость от того, что мы справедливы, и наша преданность тому, чтобы быть этичными, стоят выше коварных попыток корыстных людей. Мы намного справедливее, чем любая другая религия, и мы останемся такими в любом случае.
Церковь не рассматривает акт требования о возврате пожертвования как не-значительное дело. Пожертвования принимаются с добрыми намерениями и используются для поддержания многих мероприятий Церкви для создания новой и этичной цивилизации. Когда пожертвования возвращаются, достижение этих целей становится затруднительным. Учитывая серьезность данного обстоятельства, Церковь не разрешает людям, которые получили пожертвования обратно, снова принимать участие в саентологических услугах. В любом случае эти услуги не могут помочь тем, кто не разрешил своих проблем с Церковью.
Регистраторы и любые сотрудники, занимающиеся сбором средств для Церкви, должны разъяснить всё выше сказанное. Пожертвование по определению — это дар, а не что-то, что дают с ожиданием вернуть обратно. Ни один штатный сотрудник Церкви ни в коем случае не должен намекать на возможность прихожанина вернуть обратно свои пожертвования как стимул для получения пожертвований по той простой причине, что это неверно: такие возвраты делаются исключительно по усмотрению Церкви. Духовные блага от Саентологической религии по всем динамикам – это более чем достаточный повод для того, чтобы люди пожертвовали деньги Церкви.
Любому человеку, заметившему нарушение этого инструктивного письма, следует немедленно сообщить об этом Администратору по этике местной Церкви.
Наша духовная технология даёт людям возможность решить свои проблемы и снова двигаться вперед по пути к истине. Применение этой инструкции обеспечит такую возможность большему числу людей.
СОВЕТ ДИРЕКТОРОВ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЦЕРКВИ САЕНТОЛОГИИ
САЕНТОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКТИВНАЯ ДИРЕКТИВА
9 МАЯ 1995г.
Командное бюро флага
Главному Начальнику ОХС
Сиоргам, Областным организациям, Флагу, Кораблю Флага,
Организациям класса V
Центрам знаменитостей
Исполнительным советам
Начальнику отдела особых дел
Отделениям по работе с публикой
Отделениям квалификации
Отделениям ОХС
Регистраторам
Континентальным Администраторам по особым делам
Континентальным организациям взаимодействия
ЛИНИИ РЕГИСТРАЦИОННЫХ СОГЛАШЕНИЙ
В ИП ОХС от 18 февраля 1966года “АТАКИ НА САЕНТОЛОГИЮ”(с про-должением), ЛРХ заявил:”Когда вы показываете пример образа свободы, все, кто калечит свободу, стремятся напасть. Поэтому атаки на какой бы-то ни было основе, неизбежны. Быть примером образа свободы, однако, единственное успешное ведущее вперёд действие, даже если за это вызывает нападение.”
“Поэтому остаётся убрать из пресечения атак оттенок критического положе-ния, предсказывать их и справляться с ними по соответствующей тактике и административным механизмам.”
“Третья группа действий была несомненной при остановке атак:....
“Получение форм отказа от претензий от всех людей, которых мы записываем на услуги.”
Отказ от претензий – это утверждение кого-то, что он сдает право требования или привелегию. Все люди, получающие услуги от Церкви, должны подписать отказ от претензий на любые требования об ответственности Церкви за их состояние. Это согласуется с технологией ЛРХ, только принятие ответственности за своё собственное состояние, позволит существу создавать духовный прогресс. Слова освобождения от претензий, так же как все другие слова и условия получения услуг от Церкви, содержатся в соглашении, называемом “Форма записи кандидата на религиозные услуги (соглашение)”,которая также называется регистрационной формой.
Объяснив, чтобы весь персонал и публика, записывающиеся на услуги, подписывали регистрационное соглашение, вы добьётесь того, что Церковь будет надёжно защищена. Подписывая регистрационное соглашение, человек ясно понимает, что прогресс в достижении духовной свободы зависит от собственного желания противостоять своему прошлому опыту и требует его заинтересованного участия, так как только благодаря собственным усилиям могут быть получены польза и успехи от Дианетики и Саентологии.
Есть два типа регистрационных соглашений. Один тип охватывает все услуги, предоставляемые Дианетическим Фондом Хаббарда. Другая форма охватывает услуги, предоставляемые Церковью Саентологии.
Чтобы добиться законной защиты вашей организации и руководителей, жизненно важно иметь в наличии достаточные запасы обоих таких регистрационных соглашений всё время и чтобы каждый штатный сотрудник знал, что отмечает его шляпа по поводу регистрационных форм.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ПОДПИСАНИЕ РЕГИСТРАЦИОННЫХ СОГЛАШЕНИЙ.
Регистраторы, администратор по квалифицированным собеседованиям и счетам на оплату и любые другие штатные сотрудники, которые записывают людей на услуги для Отделения 4, Отделения 5 и Отделения 6, отвечают за то, чтобы публика и персонал подписывали регистрационные соглашения. Регистратор получает пожертвование человека полностью за его услуги и достаёт форму отказа от претензий и отчётливо пишет печатными буквами название организации на верху формы.
Затем регистратор даёт человеку прочитать тщательно эту форму. Этот мо-мент не может быть ускорен. Если у человека возникает замешательство, найти непонятое слово и дать ему посмотреть определение этого слова. Человек должен прочесть и ПОНЯТЬ форму полностью. Используйте словарь со специальными определениями, который предоставляется вместе с этой формой. Затем регистратор даёт другому человеку расписаться в обозначенной строке в качестве свидетеля. Затем регистратор заполняет название организации, название своего поста и подписывает форму. Все услуги, на которые записывается человек за этот раз, должны быть переписаны на этой форме. Когда человек завершает услугу или услуги и готов записаться на свою следующую услугу, тогда следует точно такая же процедура. Таким образом, каждая услуга, которую этот человек получает в Церкви, обучение это или одитинг, охватывается конкретным отказом от претензий.
Поскольку такое подписание регистрационного соглашения является очень ценными документами, они направляются в Секцию Ценных Документов в Отделе 3 для занесения в файлы. Туры Регистрации и Удалённые Регистраторы, которые записывают публику на услуги в местах за пределами своей организации, отвечают за подписывание публикой регистрационных соглашений на те услуги, на которые они записались и за отправку этих форм в секцию Ценных документов в Отделе 3 для занесения в файлы.
ЗАКАЗ ЗАПАСОВ БЛАНКОВ.
Инспектируя линию регистрационных соглашений, начальник Отдела особых дел в тоже самое время проверяет, чтобы увидеть, что есть достаточные запасы этих форм на месте регистратора и на складе. Когда эти запасы опускаются ниже запасов на два месяца, Начальник отдела особых дел заполняет форму тревога по окончанию запасов и отсылает её Администратору заполненных рудиментов в международный офис особых дел (в США или не в США) по лииням посланий, заказывая 6-ти месячный запас форм.
ХРАНЕНИЕ ЗАПАСОВ БЛАНКОВ РЕГИСТРАЦИОННЫХ ФОРМ СОГЛАШЕНИЙ.
Администратор Юридической секции в отделе3 ОХС отвечает за хранение запасов регистрационных бланков, снабжение и запас у регистраторов. Наш ОХС в целом отвечает за обеспечение выполнения этой функции.
Как только регистрационные соглашения подписаны, они отсылаются регистраторами в секцию ценных документов в Отдел 3. Администратор юридической секции Отдела3 отвечает за сохранность ценных документов. Отдельный файл содержится для каждого отдельного человека, персонала или ........., который подписал регистрационное соглашение.
В отсутствие Начальника Отдела особых дел в организации, ОС ОХС отвечает за выполнение действий из этого документа. Начальник Отдела особых дел, согласно ИД ЛРХ UGRA INT, 9 декабря 1969, “Программа организации UI”.
Ваша Саентологическая организация предоставляет самый ценный из имею-щихся продуктов – полную свободу. Создайте безопасное место, в котором предоставляется Саентологическая религиозная технология и расширяйте свою организацию быстро до размеров старого Сент-Хилла.
Неамериканский Администратор по Юридическим Рудиментам
Международный Офис Особых Дел.
САЕНТОЛОГИЧЕСКАЯ® ИНСТРУКТИВНАЯ ДИРЕКТИВА
26 ОКТЯБРЯ 1990R
Пересмотрена 8 МАЯ 1995
Всем организациям
Всем миссиям
Всем Морским организациям
Секциям переводов
Bridge Publications, Inc®
New Era® Publications
SMI Int
ABLE Int®
WISE Int®
В шляпы AVC
В шляпы Коммуникаторов ЛРХ
В шляпы Нач. Отделений Распространения
В шляпы Нач. Отделов Рекламы и Маркетинга
В шляпы Нач. ОХС
В шляпы Нач. Отделов по Особым делам
ПОНИМАНИЕ АВТОРСКИХ ПРАВ И ПОРЯДОК ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
(Отменяет и заменяет СИД от 26 Октября 1990 ПОНИ-МАНИЕ АВТОРСКИХ ПРАВ И ПОРЯДОК ИХ ИС-ПОЛЬЗОВАНИЯ)
Ссылка:
ИП ОХС™ 15 Ноября 1958 СУЩНОСТЬ И ПЕРВАЯ ФУНКЦИЯ ОХС
ИП ОХС 20 Января 1959 “КОГДА ЕСТЬ СОМНЕНИЕ…”
ИП ОХС 15 Ноября 1958II ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ — ОХС
ИП ОХС 15 Ноября 1958III СПОРНЫЕ АВТОРСКИЕ ПРАВА И ЗНАКИ
ИП ОХС 4 Июля 1959 ДЕЙСТВИЕ ДЛЯ НАЧАЛЬНИКОВ ОХС, СТОЛКНУВШИХСЯ С НЕЗАКОННЫМ ИС-ПОЛЬЗОВАНИЕМ
Цель этого выпуска состоит в том, чтобы разъяснить, что такое авторские права, почему они важны для охраны материалов по Дианетике® и Саентологии посредством авторских прав и руководящих указаний по защите авторских прав. Этот выпуск также объяснит, в чём состоит неправильное применение авторских прав и что вам следует делать, если вы натолкнётесь на неправильное или неразрешённое использование материалов, защищённых авторскими правами.
ЧТО ТАКОЕ АВТОРСКОЕ ПРАВО?
Авторское право буквально означает “право копировать”. Это право, которое государство даёт автору, гарантируя ему исключительное право воспроизводить и распространять копии его работы, делать версии с изменениями и показывать или представлять эту работу публично.
Когда работа защищена авторскими правами, никто не может снимать с неё копии, изменять её, переводить её или переделывать её любым способом без разрешения обладателя авторских прав. Это очень важно для вас как Саентолога™, потому что это гарантирует, что изучаемые вами материалы по Дианетике и Саентологии будут всегда на 100% соответствовать Источнику.
Например, книга Дианетика защищена авторскими правами, и это предотвращает любое неразрешённое издание или искажение этого материала и таким образом обеспечивает сохранение этих ценных данных точно так, как они написаны ЛРХ. Никому другому не разрешено снимать с неё копии или переводить её без разрешения Библиотеки Л. Рона Хаббарда. Библиотека Л. Рона Хаббарда является обладателем авторских прав ЛРХ.
“Материалы по Дианетике и Саентологии, в отличие от университетских предметов, защищены авторскими правами. Я видел слишком много людей, которым безответственное неточное воспроизведение этих материалов причинило вред , которого бы не было в случае предотвращения этого” — ЛРХ.
(ИП ОХС 26 Октября 1964 г.)
Если бы материалы по Дианетике и Саентологии не были защищены автор-скими правами, они были бы предметом размножений и изменений. Понимание и правильное применение руководящих указаний по защите авторских прав, как изложено ниже, помогут обеспечить должную защиту для всех материалов по Дианетике и Саентологии, и, таким образом, это поможет в деле Сохранения Действенности Саентологии. Жизненная важность охраны авторских прав ЛРХ в том, чтобы обеспечить 100% стандартное применение Дианетики и Саентологии, не может быть преувеличена.
РУКОВОДЯЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ АВТОРСКИХ ПРАВ
Понимая, что такое авторские права и как сохранить материалы по Дианетике и Саентологии посредством законов об авторских правах, а затем делая каждый нужный шаг для решительного применения изложенных в этом выпуске пунктов, вы будете следить за тем, чтобы Подлинные материалы остались защищёнными и не стали предметом сквирлинга или других искажений.
Описанные в этом выпуске конкретные руководящие указания по защите авторских прав должны соблюдаться во все времена для того, чтобы обеспечить охрану материалов ЛРХ. Исключений не существует, и пренебрежение этим является преступлением, как указано в ИП ОХС 7 Марта 1965RA III, НАРУШЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ:
“Пренебрежение или упущение в охране авторских прав, зарегистриро-ванных знаков, торговых знаков, зарегистрированных названий из Саентологии.” — ЛРХ.
Все публикации или материалы, содержащие информацию из произведений ЛРХ, должны иметь надлежащую заметку об авторских правах и, где уместно, благодарность в адрес ЛРХ. Если публикация состоит исключительно из материалов ЛРХ, заметка об авторских правах должна быть от имени Библиотеки Л. Рона Хаббарда, и благодарности Источнику в этом случае не нужно. Если публикация содержит только небольшое количество материалов ЛРХ, например, небольшую цитату, заметка об авторских правах должна быть от имени организации, осуществляющей эту публикацию, и должна содержать благодарность Источнику. Что содержится в заметке об авторских правах или благодарности и порядок их использования подробно рассматриваются ниже.
“Когда есть сомнение по поводу указания авторских прав, укажите их. Укажите авторские права и торговые знаки везде и на всём.” — ЛРХ (ИП ОХС 20 Января 1959).
Защищённые авторские права также обуславливают предотвращение их не-разрешённого использования. Как сказано выше, авторскими правами можно пользоваться только с разрешения их обладателя. Особенности того, как получить разрешение и кому докладывать о неразрешённом использовании, подробно рассматриваются ниже.
ЗАМЕТКИ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
НАЗНАЧЕНИЕ ЗАМЕТОК ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Авторские права — это то, что защищает материалы от сквирлинга, неразрешённого копирования другими людьми, неразрешённого перевода и т.д. Способ, которым публика извещается о том, что работа защищена авторскими правами — это использование заметки об авторских правах.
Заметка об авторских правах должна появляться во всех печатных материалах на том месте, где она легко видна для человека, который смотрит на них. Самые видные места для заметки об авторских правах находятся на передней или задней части работы, на внутренней стороне обложки или на первой или второй странице работы. Стабильное данное — это то, что заметка должна быть на видном месте. Помещение её в середине книги или журнала или таким мелким шрифтом, что это неразборчиво — не соответствовало бы этому требованию.
Дополнительно, любые части работы, которые могут быть легко отделены от этой работы как одно целое, должны также содержать заметку об авторских правах с тем, чтобы даже если эта часть отделяется, всё равно надлежащая заметка была бы дана для публики.
Приложения A, B, C и D дают примеры того, где заметки об авторских правах должны помещаться для различного рода материалов. Обращайтесь к ним при необходимости удостовериться в том, что ваши заметки об авторских правах помещены правильно.
ЭЛЕМЕНТЫ ЗАМЕТКИ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
По существу, есть четыре элемента, которые должны появляться в заметке об авторских правах, которые объясняются ниже. Важно, чтобы все четыре элемента появлялись в заметке, потому что отклонение или упущение может повлечь за собой недействительность заметки об авторских правах, что почти одно и то же, что и отсутствие заметки об авторских правах вообще.
Здесь дан список этих четырёх элементов в том порядке, котором они должны появляться:
1. Символ ©
2. Год первого издания
3. Имя владельца авторских прав
4. Заявление “Все права сохранены”
Символ © должен быть окружён полным кругом. Скобки вокруг с, как например (с), недопустимы.
Год в заметке — это год первого издания работы. В случае переиздания работы заметка об авторских правах не меняется. Если делается переработка работы (т.е. добавлены новые иллюстрации, новые параграфы и т.д.), тогда год в заметке об авторских правах становится годом первого издания пересмотренной версии. Если работа переведена, то год в заметке — год первого издания перевода.
Имя владельца авторских прав должно быть именем лица или субъекта, обладающего авторскими правами. В отношении работ и публикаций Л.Рона Хаббарда, имя владельца авторских прав — L.Ron Hubbard Library. Замечание: L.Ron Hubbard Library не должна быть сокращена как “LRH Library”. Для журналов и рекламных материалов, например, имя владельца авторских прав будет именем организации, которая сделала журнал или рекламный материал.
“Все права сохранены” — это заявление, которое просто обращает внимание публики на то, что все права, связанные с защитой авторских прав, сохраняются за владельцем авторских прав.
Пример: Книга ЛРХ, опубликованная в 1960 году, имела бы следующую заметку об авторских правах:
© 1960 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Пример: Книга ЛРХ впервые издана в 1960. Затем осуществляется её переработка, и она издаётся в 1994 году. В заметке будет:
© 1994 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Пример: Книга ЛРХ впервые издана в 1960. Затем она переведена на другой язык и издана в 1994 году. В заметке будет:
© 1994 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Вся видеопродукция ЛРХ™ , такая как фильмы для публики, технические фильмы, видео- и слайдовые показы должны иметь заметки об авторских правах, которые появляются в конце фильма, видео- или слайдового показа. Заметка об авторских правах должна также быть на упаковке. Дополнительно к стандартной заметке об авторских правах требуется предупредительное замечание как на самом визуальном произведении, так и на упаковке. Предупредительное замечание показано в следующем примере:
© 1960 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены. Неразрешённые перевод, копирование, импортирование и распространение являются нарушениями действующего законодательства.
Вся аудиопродукция ЛРХ должна иметь дополнительное замечание. Символ “ P “ используется в замечании, он означает “phonorecord” (звукозапись) и относится к звукам, записанным, например, на лентах, кассетах и компакт-дисках (CD’s). Если заметка об авторских правах защищает слова записи, то заметка “ P “ защищает звуки на записи, такие как музыку или речь. Сюда также включается “предупредительное” замечание. Заметки должны появляться на этикетке и упаковке записей. Пример:
© 1960 L.Ron Hubbard Library.
P 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены. Неразрешённые перевод, копирование, импортирование и распространение являются нарушениями действующего законодательства.
ЗАМЕТКИ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ ДЛЯ ПЕРЕВЕДЁННЫХ МАТЕРИАЛОВ ЛРХ
Имеются дополнительные правила и руководящие указания для заметок об авторских правах в отношении переведённых материалов ЛРХ.
Не переводите символ © или P , год даты (дат) в заметке или LRH или L.Ron Hubbard Library на иностранные языки. Они должны остаться на английском языке.
Заявление “All Rights Reserved” и предупредительное замечание “Unauthorised translation, duplication, importation and distribution are violations of applicable laws” переводятся на иностранный язык, на который переведены материалы.
Когда материалы переведены на испанский язык, имя владельца авторских прав в заметке об авторских правах — это “L.Ronald Hubbard Library”, потому что “Ron” по-испански означает “ром”. Это относится только к материалам на испанском языке.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОТРЫВКОВ И ЦИТАТ ИЗ МАТЕРИАЛОВ ЛРХ
Когда приведены отрывки или цитаты из материалов ЛРХ внутри какой-то работы, в отношении которой L.Ron Hubbard Library не обладает авторскими правами, важно сообщить публике, что имеющиеся в этой работе материалы ЛРХ были использованы с разрешения владельца авторских прав. Это другой способ сообщить публике, что работы защищены, давая ей знать, что ЛРХ является источником этих материалов и предупреждая её, что любое использование требует разрешения владельца авторских прав.
Здесь показано, как выражается глубокая признательность, когда материалы ЛРХ воспроизведены в работе, не принадлежащей ЛРХ:
Выражаем глубокую признательность L.Ron Hubbard Library за разре-шение воспроизвести отрывки из защищённых авторскими правами ра-бот Л.Рона Хаббарда.
Если была использована только одна работа ЛРХ, в этом заявлении можно использовать единственное число следующим образом:
Выражаем глубокую признательность L.Ron Hubbard Library за разре-шение воспроизвести отрывок из защищённой авторскими правами ра-бот Л.Рона Хаббарда.
Заявление о глубокой признательности обычно стоит в конце работы или в начале вместе или рядом с заметкой об авторских правах. Оно должно помещаться в любом месте, где оно легко заметно для читателя этих материалов, но с тем, чтобы это не отвлекало внимание от общей работы.
Приложения E, F и G дают примеры того, где заявление о глубокой призна-тельности должно помещаться для различных типов публикаций. Обращайтесь к ним при необходимости убедиться в том, что заявление о глубокой признательности правильно поставлено.
ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ ИСТОЧНИКУ
При использовании материалов ЛРХ в рекламном материале или в журнале, например, очень важно дать публике знать, что ЛРХ является источником этих материалов. Это делается согласно ИП ОХС 5 Ноября 1973, ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ ИСТОЧНИКУ, которое гласит:
“Это вопреки Инструкции и общей честности — цитировать работы ЛРХ без того, чтобы отдать ему должное.” — ЛРХ.
Следующие строки показывают, как выражается признательность Источнику в связи с появлением цитаты ЛРХ в журнале, например:
“Первый принцип Саентологии следующий: можно узнать о разуме, духе и жизни.” — Л.Рон Хаббард из книги Саентология: Основы мысли.
Признательность Источнику обычно следует за воспроизведением материала ЛРХ, например, после статьи или цитаты, но она может быть в других местах, если это такое место, которое легко заметно человеку, который смотрит на эти материалы.
САНКЦИОНИРОВАННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОРСКИХ ПРАВ Л. РОНА ХАББАРДА
Единственными организациями, которым разрешено копировать, перепечатывать и публиковать материалы по Дианетике и Саентологии, являются:
New Era Publications (Издательство “Нью Эра”), Bridge Publications Inc. (Издательство “Мост”), Golden Era Productions (Фирма Золотая Эра), WISE International и другие организации, действительно получившие письменные лицензии от Библиотеки Л.Рона Хаббарда.
За разрешением на публикацию обращайтесь:
Author Services, Inc.
7051 Hollywood Blvd
Los Angeles, СА 90028.
Author Services, Inc. выполняют функции международного представителя литературных, театральных и музыкальных работ ЛРХ. Они также ведут дела по всем авторским правам на работы ЛРХ.
Организации и Миссии имеют разрешение на использование цитат и отрывков из материалов по Дианетике и Саентологии для дальнейшего распространения религии, но это разрешение ограничено условиями следующих указаний по защите авторского права, содержащихся в этом выпуске, а также получением правильного, соответствующего Инструкции, одобрения полномочий на выпуск. Соответствующий терминал, в который следует обращаться за полномочиями на выпуск, различается в зависимости от типа материалов, от того, кем они созданы, и где они распространяются.
Должно быть получено разрешение на выпуск от Коммуникатора ЛРХ местной организации на местное распространение организациями и миссиями рекламных материалов, изданий и журналов.
Все средства по маркетингу Саентологии или Дианетики для организаций и миссий, которые не входят в число обычных материалов по продвижению, таких как журналы, брошюры, рекламирующие книги и услуги, листовки и т.п., для организаций и миссий, должны быть представлены на рассмотрение в Международный Центр Полномочий, Верификации и Коррекции (AVC Int.) для одобрения. Примерами таких материалов по продвижению являются фильмы или видеоролики, теле- и радио-шоу, реклама на телевидении и радио, а также рекламные стенды.
Те саентологи, которые желают применять в своём бизнесе технологию администрирования ЛРХ, должны получить разрешение от WISE International на все брошюры, подборки и т.п., предназначенные для того, чтобы рекламировать, инструктировать, тренировать или как-нибудь по-другому распространять технологию администрирования ЛРХ, прежде чем они будут напечатаны и распространены.
Следующая схема показывает правильный терминал для получения полномочий на выпуск, зависящий от места выпуска, типа распространяемых материалов и их распространения:
МЕСТО ВЫПУСКА ТЕРМИНАЛ ПОЛНОМОЧИЙ НА ВЫПУСК
ДЛЯ ВСЕХ ВЫПУСКОВ, СРЕДСТВ ПРОДВИЖЕНИЯ, ЖУРНАЛОВ ДЛЯ МЕСТНОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ ОТ ВНЕШТАТНЫХ ОДИТОРОВ, МИССИЙ, ФОРМИРУЮ-ЩИХСЯ ОРГАНИЗАЦИЙ, ГОРОДСКИХ ОФИСОВ, ЛИ-ЦЕНЗИРОВАННЫХ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЦЕРКОВЬЮ СА-ЕНТОЛОГИИ, ЛЮБЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПРЕДОСТАВ-ЛЯЮЩИХ УСЛУГИ, ЛИЦЕНЗИРОВАННЫХ МЦС. КОММУНИКАТОР ЛРХ МЕСТ-НОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.
ДЛЯ ВСЕХ ИЗДАНИЙ, РЕКЛАМ, ЖУРНАЛОВ, РАСПРО-СТРАНЯЕМЫХ ПО ВСЕМУ МИРУ ИЗ ЛЮБЫХ МЕСТ ВЫ-ПУСКА, ВКЛЮЧАЯ ВНЕШТАТНЫХ ОДИТОРОВ, МИС-СИИ, ФОРМИРУЮЩИЕСЯ ОРГАНИЗАЦИИ И ОРГАНИ-ЗАЦИИ, ПРЕДОСТАВЛЯЮЩИЕ УСЛУГИ. ПОМОЩНИК МЕЖДУНАРОД-НОГО ЦЕНТРА ПОЛНОМОЧИЙ, ВЕРИФИКАЦИИ И КОРРЕК-ЦИИ ПО ПОЛНОМОЧИЯМ НА ВЫПУСК
ЧЛЕН WISE С ЛИЦЕНЗИЕЙ WISE НА ВСЕ МАТЕРИАЛЫ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ВЫПУСКА КАК НА МЕСТЕ, ТАК И ПО ВСЕМУ МИРУ. АДМИНИСТРАТОР ПО ПОЛ-НОМОЧИЯМ НА ВЫПУСК WISE Int.
ПЕРЕВОД МАТЕРИАЛОВ ЛРХ
Только New Era Publications, Международный Центр Переводов и WISE International по технологии управления имеют полномочия переводить материалы ЛРХ.
Все другие переводы должны выполняться согласованно с Международным Центром Переводов и получать разрешения на выпуск от Международного ПВК. Ссылка, касающаяся этого — ИП ОХС 3 Декабря 1969, РАЗРЕШЕНИЕ НА ВЫ-ПУСК ДЛЯ ПЕРЕВОДОВ МАТЕРИАЛОВ ПО ДИАНЕТИКЕ И САЕНТОЛОГИИ, — которая устанавливает:
“Это инструктивное письмо имеет обратную силу и все бюллетени, маг-нитофонные ленты или книги, которые были переведены, но не получили разрешения на выпуск, должны быть ещё раз представлены на рассмотрение для получения разрешения на выпуск. После выпуска они также должны быть защищены авторским правом и носить строчку ‘© by L.Ron Hubbard’ (сейчас ‘L.Ron Hubbard Library’). Цель этого инструктивного письма — убедиться в том, что все иностранные студенты, изучающие Дианетику и Саентологию, пользуются преимуществами стандартной технологии” — ЛРХ.
Перед началом перевода любых материалов ЛРХ должно быть получено разрешение для обеспечения того, что эти переводы выполняются в соответствии с Инструкциями ЛРХ и что авторские права на этот перевод полностью сохранены. За разрешением на перевод материалов по Дианетике и Саентологии обращайтесь к Директору Международного Центра Переводов по следующему адресу:
Translations Director
Translations Unit International
6331 Hollywood Blvd, Suite 1305
Los Angeles, СА 90028.
Это не относится к переводам цитат и коротких выдержек из ссылок ЛРХ.
ФОТОКОПИРОВАНИЕ
Фотокопирование материалов ЛРХ категорически запрещено. Это нарушает закон по авторским правам и Инструкцию ЛРХ. В ИП ОХС 13 Июня 1965, ПРОДАЖА БЮЛЛЕТЕНЕЙ И МАГНИТНЫХ ЛЕНТ ЗАПРЕЩЕНА заявлено:
“Ни одной организации не может быть предоставлена возможность или выдано разрешение на копирование Бюллетеней ОХС, Инструктивных Писем или магнитных лент” — ЛРХ.
Для того, чтобы получить требуемые материалы, обращайтесь к мимеографу вашей местной организации или в ближайщую Издательскую Организацию. Подготовленные списки могут быть такжке получены от Golden Era Productions. Внештатные одиторы могут обращаться в I HELP за помощью.
НЕЗАКОННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ ЛРХ
Незаконное использование материалов ЛРХ должно быть предотвращено как часть Сохранения Действенности Саентологии:
“Любая организация, использующая слово Саентология или её название или авторские права или материалы без разрешения ЛРХ или Офиса Хаббарда по Связям, подлежит судебному преследованию за нарушение авторских прав и прав торговой марки; такие иски могут возвратить все средства, собранные незаконно лицом, использующим торговые знаки, или материалы, а также соразмерную компенсацию ущерба”
“Незаконные использования материалов, торговых знаков , авторских прав должны сразу преследоваться в судебном порядке Начальником ОХС.”
“Единственный путь, которым вы можете поддерживать этические стандарты — это контролировать их применение. От применения этических стандартов зависит успех распространения, поэтому давите в зародыше все такие нарушения.” — ЛРХ (ИП ОХС 4 Июля 1959, ДЕЙСТВИЯ НАЧАЛЬНИКОВ ОХС, СТАЛКИВАЮЩИХСЯ С НЕЛЕГАЛЬНЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ).
Любой перевод, копирование или публикация материалов ЛРХ — должны быть письменно одобрены L.Ron Hubbrd Library. Если не существует такого разрешения, а материалы, защищённые авторским правом, воспроизведены, это означает незаконное использование и является поводом для юридических мер.
Разные типы незаконного использования включают фотокопирование, неза-конные переводы, искажение того, что было написано, набор материалов в компьютер, размещение на компьютерной доске объявлений, публикация книг, магнитных лент или фильмов без лицензий, распространение материалов публике, которой не следует получать этих материалов, а также продажа материалов, таких как отдельные бюллетени ОХС или инструктивные письма ОХС, которые не предназначены для продажи.
Если у вас есть информация, относящаяся к неправильному или незаконному использованию материалов ЛРХ, или подозрения, что материалы преполагается использовать незаконным образом, об этом следует доложить немедленно.
Напишите полный доклад, включая информацию о том, когда и где непра-вильное или незаконное использование имело место и кто был в это вовлечён; по-шлите копии терминалам, перечисленным ниже. Подшейте копию незаконной работы, если это возможно.
Coyrights Officer
Author Services, Inc.
7051 Hollywood Blvd, Suite 400
Los Angeles, СА 90028
Reports Officer
RELIGIOUS Technology Center
1710 Ivar Avenu, Suite 1100
Los Angeles, СА 90028
Legal Aide
Office of Special Affairs International
6631 Hollywood Blvd, Suite 1200
Los Angeles, СА 90028
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО АВТОРСКИМ ПРАВАМ
Если у вас есть вопросы относительно авторских прав на материалы ЛРХ и вы нуждаетесь в дополнительной информации относительно этого, пишите по адресу:
Coyrights Officer
Author Services, Inc.
7051 Hollywood Blvd, Suite 400
Los Angeles, СА 90028
РЕЗЮМЕ
Любой, кто желает воспроизвести любую работу Л. Рона Хаббарда, защищённую авторскими правами во всяком публикуемом материале, должен следовать руководствам, изложенным в этом выпуске, и должен получить соответствующие полномочия на выпуск, прежде чем перепечатывать и распространять такие материалы. На ответственности этих терминалов — использовать эти работы в соответствии с авторскими правами и их целью, а также использовать их правильно.
Строго следуя руководящим указаниям, изложенным в настоящем выпуске, вы сделаете свой вклад в обеспечении продолжения процветания и расцвета Саен-тологии.
КОМАНДУЮЩИЙ ОФИЦЕР МЕЖДУНАРОДНОГО ОФИСА ПО ОСОБЫМ ДЕЛАМ
Одобрено ОХРАНИТЕЛЬНЫМ КОМИТЕТОМ
Утверждено МЕЖДУНАРОДНЫМ ПВК
для МЕЖДУНАРОДНОЙ ЦЕРКВИ САЕНТОЛОГИИ
Огромная благодарность выражается L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести выдержки из работ Л.Рона Хаббарда, защищённых авторскими правами. RELIGIOUS TECHNOLOGY CENTER, ДИАНЕТИКА, САЕНТОЛОГИЯ, ОХС, GOLDEN ERA PRODUCTIONS и ЛРХ являются торговыми марками, являющимися собственностью Центра Религиозной Технологии и могут быть использованы только с его разрешения. ABLE — торговая и служебная марка, принадлежащая Международной Ассоциации по Улучшению Жизни и Образования. WISE — торговая и служебная марка, принадлежащая Мировому Институту Саентологических Мероприятий. NEW ERA — торговая марка в Дании. BRIDGE PUBLICATIONS, INC. — торговая марка, принадлежащая Издательству “Мост”. САЕНТОЛОГ — знак коллективного членства, обозначающий членов объединённых церквей и миссий Саентологии. Отпечатано в США.
ПРИМЕРЫ ТОГО, ГДЕ СТАВИТЬ ЗАМЕЧАНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Книги
Титульный лист Обратная сторона титульного листа
НАЗВАНИЕ
или
© 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Замечание о владельце торгового знака.
Материалы курса
Титульный лист Обратная сторона титульного листа
НАЗВАНИЕ
или
© 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Замечание о владельце торгового знака.
Статьи
Стр. 2
© 1986 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Замечание о владельце торгового знака.
Приложения
Приложение А Страница 2 Приложение В
© 1990 L.Ron Hubbard Library. Все права сохранены.
Фильмы
Кадр фильма, показывающий признательность. Футляр видеокассеты (обр. Ст.)
© 1990 L.Ron Hubbard Library. Все права сохранены. Неразрешённые перевод, копирование, импортиро-вание и распространение являются нарушениями действующего зако-нодательства.
Замечание о владельце тор-гового знака.
Кассеты
Кассета Футляр кассеты (обр. Ст.) Кассетный вкладыш
© 1990 L.Ron Hubbard Library. Все права сохранены. Неразре-шённые перевод, копирование, импортирование и распростра-нение являются нарушениями действующего законодательст-ва.
Замечание о владельце торгово-го знака.
Фотографии
Фотография
Лицо Изнанка
© 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Суперобложки
Суперобложка
Внутр. отворот Внутр. Сторона
© 1990 L.Ron Hubbard Library.
Все права сохранены.
Замечание о владельце торгового знака.
ПРИМЕРЫ ТОГО, ГДЕ РАСПОЛАГАТЬ
УТВЕРЖДЕНИЕ О ГЛУБОКОЙ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ
Выпуски, такие как Исполнительные Директивы, Этические Приказы, Приказы по Персоналу и т.д.
Лицо Оборот
Цитата ЛРХ
Выражаем глубокую признательность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести отрывки из защищённых авторскими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Цитата ЛРХ
© 1995 Саентологическая церковь Москвы. Замечание о владельце торгового знака.
Все права сохранены.
Рекламные материалы
Внутр.сторона Внутр.сторона Задняя обложка
Цитата ЛРХ
Цитата ЛРХ
© 1995 Саентологическая церковь Москвы.
Все права сохранены. Выражаем глубокую признательность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести отрывки из за-щищённых авторскими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Замечание о владельце торгового знака.
Пособия, журналы и каталоги
Пособие 2 стр. обложки Титульный лист
НАЗВАНИЕ
© 1995 Саентологическая цер-ковь Москвы.Все права сохране-ны. Выражаем глубокую призна-тельность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести отрывки из защищённых автор-скими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Замечание о владельце торгового знака.
Журнал 2 стр. обложки 1 страница Задняя сторона обложки
Цитата ЛРХ
© 1995 Саентологическая церковь Москвы.
Все права сохранены.
Выражаем глубокую признатель-ность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести от-рывки из защищённых авторскими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Замечание о владельце торгового знака.
Каталог 2 стр. обложки 1 страница
© 1995 Саентологическая церковь Москвы. Все права сохранены. Выражаем глубокую признатель-ность L.Ron Hubbard Library за разрешение воспроизвести от-рывки из защищённых авторскими правами работ Л.Рона Хаббарда.
Замечание о владельце торгового знака.